Auteur Sujet: Sous titres : votre Avis !!  (Lu 19139 fois)

co-rentin_gr

  • Invité
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #15 le: 14 juillet 2010 à 21:24:20 »
" Bzzzaa Bzzza Bzzzi Bzzzou Bzzza Bzzzzi


Bzzzzzz bzzzzz bzzzz !  "


Ok . . .

Hors ligne Tom Pillibi

  • Bientôt à Vienne !!
  • Fan Absolu
  • *****
  • Messages: 22 136
  • Linda Martin - Irlande 1984-1992 et coach 2012
    • Eurovision-fr.net
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #16 le: 14 juillet 2010 à 22:28:51 »
Je sais pas vous, mais le télétexte de France Télévision ne marche plus depuis quelques mois donc s'ils veulent les faire moi je l'ai dans le...hein  ;) mais je suis pas sûr que voir par exemple les sous-titres de "Cipela", "Baila el chiki machin" ou encore "Aven romale" soit une bonne idée  ;D.

Cipela avait un texte intelligible, encore une fois je ne pense pas que l'Eurovision soit un goncourt de la chanson, c'est du divertissement  ;D ;D

Hors ligne pf1esc

  • Chef de Délégation
  • ****
  • Messages: 4 665
  • Je t'aime, amour, quand j'entends la voix.
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #17 le: 15 juillet 2010 à 17:52:50 »
Cipela avait un texte intelligible, encore une fois je ne pense pas que l'Eurovision soit un goncourt de la chanson, c'est du divertissement  ;D ;D

Jolie comparaison Franck! Chapeau!  8)
12 Suède 10 Finlande 8 Italie 7 Hongrie 6 Belgique 5 Islande 4 Estonie 3 Malte 2 Bulgarie 1 Malte

Hors ligne LoveBelgium

  • Porte Parole
  • ****
  • Messages: 1 772
  • CHARLOTTE <3
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #18 le: 15 juillet 2010 à 20:43:32 »
encore une fois je ne pense pas que l'Eurovision soit un goncourt de la chanson, c'est du divertissement  ;D ;D

C'est un concour aussi, il ne donnerai pas de points ni se batterai pour la première place si ca ne l'etait pas ;)
C'est du divertissement aussi, comme plusieurs émissions !
mais C'EST UN CONCOUR ;)
Si ca ne l'etait pas, crois moi que ca serait pas connu comme ça ;)
12pts : Ukraine  ~  10pts : Belgium  ~  8pts : Belarus
7pts : Switzerland  ~  6pts : Lithuania  ~  5pts : Albania

Hors ligne Tom Pillibi

  • Bientôt à Vienne !!
  • Fan Absolu
  • *****
  • Messages: 22 136
  • Linda Martin - Irlande 1984-1992 et coach 2012
    • Eurovision-fr.net
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #19 le: 15 juillet 2010 à 21:16:18 »
C'est un concour aussi, il ne donnerai pas de points ni se batterai pour la première place si ca ne l'etait pas ;)
C'est du divertissement aussi, comme plusieurs émissions !
mais C'EST UN CONCOUR ;)
Si ca ne l'etait pas, crois moi que ca serait pas connu comme ça ;)

oui c'est un concours ... mais pas un Goncourt  ;D

Hors ligne LoveBelgium

  • Porte Parole
  • ****
  • Messages: 1 772
  • CHARLOTTE <3
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #20 le: 15 juillet 2010 à 22:15:48 »
Oui mdr !
12pts : Ukraine  ~  10pts : Belgium  ~  8pts : Belarus
7pts : Switzerland  ~  6pts : Lithuania  ~  5pts : Albania

Hors ligne Tornero

  • Musicien
  • ***
  • Messages: 868
  • Lisboa Paris (et non pas Jérusalem, erreur d'Igit)
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #21 le: 16 juillet 2010 à 00:20:15 »
moi je ne suis pas non plus pour les sous-titres...Je suis pour les chansons en langue nationale et sans sous-titre !!!!!  ;D c'est tout le plaisir d'écouter une langue, la découvrir, la deviner sans avoir à avoir un truc déjà tout mâché devant les yeux, surtout que le sous-titrage d'une chanson ça peut amener à des erreurs de traduction... ::)
Mon top 7 jusqu'à présent:
France Tchèquie Espagne Malte Suisse Albanie Royaume Uni

Hors ligne Cédricmaurice

  • Journaliste
  • **
  • Messages: 301
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #22 le: 16 juillet 2010 à 12:39:12 »
Cipela avait un texte intelligible, encore une fois je ne pense pas que l'Eurovision soit un goncourt de la chanson, c'est du divertissement  ;D ;D

En même temps, ce n'est pas parce que c'est du divertissement que le texte doit être débile et ne peux pas être compris...
Une chanson, c'est de la musique ET des paroles !
Ca a toujours été le cas, même avec les chansons les plus populaires.
Evidemment, "Allez ola olé" n'est pas le bon exemple mais l'année passée on défendait quand même "Et s'il fallait le faire"...
Et si on enlève les paroles à "Je n'ai que mon âme" et "Il faut du temps", ce n'est plus non plus la même chose.
Natasha, Sandrine et Patricia ne se contentaient pas d'ânonner des sons...

Hors ligne Jen

  • Artiste Interprète
  • ****
  • Messages: 7 413
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #23 le: 17 juillet 2010 à 21:01:52 »
Perso, je me fiche des paroles des chansons : je cherche a les connaitre apres la prestation par curiosité mais elles ne modifient pas mon jugement sur la chanson.
Néanmoins, je comprends que certains (et surtout parmi les Eurofans) veuillent des paroles correctes et qui ont un sens. Ainsi l'idée de sous titres pour le concours n'est pas absurde et facile à mettre en place aujourd'hui mais le téléspectateur doit pouvoir choisisr s'il souhaite acceder aux traductions. De plus, cela pourrait pousser à plus d'audace dans le choix de la langue, qui sait....
Mais après, qui traduit ??? La chaîne, les pays partcipants, l'EBU ???

Hors ligne Tom Pillibi

  • Bientôt à Vienne !!
  • Fan Absolu
  • *****
  • Messages: 22 136
  • Linda Martin - Irlande 1984-1992 et coach 2012
    • Eurovision-fr.net
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #24 le: 18 juillet 2010 à 16:27:53 »
En même temps, ce n'est pas parce que c'est du divertissement que le texte doit être débile et ne peux pas être compris...
Une chanson, c'est de la musique ET des paroles !
Ca a toujours été le cas, même avec les chansons les plus populaires.
Evidemment, "Allez ola olé" n'est pas le bon exemple mais l'année passée on défendait quand même "Et s'il fallait le faire"...
Et si on enlève les paroles à "Je n'ai que mon âme" et "Il faut du temps", ce n'est plus non plus la même chose.
Natasha, Sandrine et Patricia ne se contentaient pas d'ânonner des sons...

J'ai voulu répondre hier mais mon ordinateur a planté lol

donc voilà, oui une chanson c'est une proportion de musique et une proportion de paroles, au gré des auteurs et compositeurs qui sont seuls à décider de ces proportions en fonction du style artistique qu'ils veulent obtenir.
Maintenant c'est pareil pour les paroles, selon ce que je cherche à faire l'auteur, l'artiste, c'est plus ou moins "intelligent" mais c'est toujours des chansons, certaines aux paroles moins recherchées sont pourtant de bons essais artistiques (Wadde hadde dudde da ? pour l'Allemagne en 2000 par exemple, des paroles qui ressemblent à des onomatopées mais qui en fait n'en sont pas, la chanson de l'Autriche 2003 "Weil der mensch zählt" délirante et pourtant si bonne chanson etc etc).
Une chanson de variétés, de divertissement, ça passe quasiment obligatoirement par certaines chansons aux textes légers, à des musiques simplettes mais qui n'enlèvent rien à leur charme.
Par exemple les textes des chansons de Claude François ne se sont jamais fait remarquer d'un point de vue académique ... pourtant quel succès elles ont encore ajourd'hui plus de 30 ans après sa mort. Musique légère, textes populaires, chorégraphie, on était en plein dans la chanson de variétés à la Guy Lux, dans le divertissement. Et que c'était bon !  ;D ;D

Ah j'oubliais ça ne veut pas dire que des chansons comme "je n'ai que mon âme" et "Et s'il fallait le faire" n'ont rien à faire à l'Eurovision... mais il y a des deux. Ces superbes ballades et d'autres chansons moins sérieuses.

Hors ligne Cédricmaurice

  • Journaliste
  • **
  • Messages: 301
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #25 le: 19 juillet 2010 à 00:53:58 »
Désolé mais pour reprendre l'exemple de Claude François, beaucoup de ses chansons sont de petits bijoux textuels...
"Magnolias for ever" et "Alexandrie Alexandra", ses deux derniers tubes, ont des textes très bien écrits avec des images et des sens bien plus recherchés qu'on ne le pense...
C'est ça aussi la chanson populaire, des sujets légers mais des bons textes bien écrits...
La musique et les paroles ont une égale importance dans une chanson, un bon texte ne suffit pas à faire une bonne chanson mais seule une bonne musique n'en fait pas une non plus.
Donc ce n'est pas parce que c'est l'Eurovision qu'on ne doit pas avoir de vrais textes de qualité !
Divertissement ne veut pas dire facilité...

Hors ligne Tom Pillibi

  • Bientôt à Vienne !!
  • Fan Absolu
  • *****
  • Messages: 22 136
  • Linda Martin - Irlande 1984-1992 et coach 2012
    • Eurovision-fr.net
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #26 le: 19 juillet 2010 à 06:43:09 »
Désolé mais pour reprendre l'exemple de Claude François, beaucoup de ses chansons sont de petits bijoux textuels...
"Magnolias for ever" et "Alexandrie Alexandra", ses deux derniers tubes, ont des textes très bien écrits avec des images et des sens bien plus recherchés qu'on ne le pense...
C'est ça aussi la chanson populaire, des sujets légers mais des bons textes bien écrits...
La musique et les paroles ont une égale importance dans une chanson, un bon texte ne suffit pas à faire une bonne chanson mais seule une bonne musique n'en fait pas une non plus.
Donc ce n'est pas parce que c'est l'Eurovision qu'on ne doit pas avoir de vrais textes de qualité !
Divertissement ne veut pas dire facilité...

Pour Claude François les textes sont peut être mieux écrits mais ça reste sur des thèmes très bateau, ses textes n'ont jamais été des œuvres académiques, et je ne m'en plains pas c'est très bien comme ça :)
par contre dans le contexte de l'Eurovision je pense que les paroles ont beaucoup beaucoup moins d'importance. Car le public qui vote ne peut pas comprendre toutes les chansons même celles en anglais. De ce fait il faut une bonne musique, des paroles apportant une bonne musicalité, dont les sons s'allient bien avec la musique, une bonne chorégraphie, de beaux artistes qui chantent bien ... mais dire qu'il faut des paroles bien écrites etc ... c'est vraiment peu important je pense  ;D

Hors ligne Cédricmaurice

  • Journaliste
  • **
  • Messages: 301
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #27 le: 19 juillet 2010 à 10:50:35 »
Pour Claude François les textes sont peut être mieux écrits mais ça reste sur des thèmes très bateau, ses textes n'ont jamais été des œuvres académiques, et je ne m'en plains pas c'est très bien comme ça :)
par contre dans le contexte de l'Eurovision je pense que les paroles ont beaucoup beaucoup moins d'importance. Car le public qui vote ne peut pas comprendre toutes les chansons même celles en anglais. De ce fait il faut une bonne musique, des paroles apportant une bonne musicalité, dont les sons s'allient bien avec la musique, une bonne chorégraphie, de beaux artistes qui chantent bien ... mais dire qu'il faut des paroles bien écrites etc ... c'est vraiment peu important je pense  ;D

Dieu merci, je ne suis pas du tout d'accord avec toi !  :)
Que ce soit à l'Eurovision ou ailleurs, le texte fait partie intégrante d'une chanson pour moi !
Voilà pourquoi j'ai franchement honte de "Allez ola olé"...
Et si on suit ton avis, tant qu'on y est on peut envoyer La Danse des Canards alors si la musique est sympa !! mdr

Hors ligne Tom Pillibi

  • Bientôt à Vienne !!
  • Fan Absolu
  • *****
  • Messages: 22 136
  • Linda Martin - Irlande 1984-1992 et coach 2012
    • Eurovision-fr.net
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #28 le: 19 juillet 2010 à 20:46:52 »
Dieu merci, je ne suis pas du tout d'accord avec toi !  :)
Que ce soit à l'Eurovision ou ailleurs, le texte fait partie intégrante d'une chanson pour moi !
Voilà pourquoi j'ai franchement honte de "Allez ola olé"...
Et si on suit ton avis, tant qu'on y est on peut envoyer La Danse des Canards alors si la musique est sympa !! mdr

tu comprends toutes les langues du concours ?
le finlandais, le néerlandais, l'espagnol, le portugais, le polonais, le croate, le serbe, le bulgare, le grec, l'hébreu (langues utilisées cette année en plus de l'anglais et du français).
Je te félicite  ;D ;D

Hors ligne Cédricmaurice

  • Journaliste
  • **
  • Messages: 301
Sous titres : votre Avis !!
« Réponse #29 le: 20 juillet 2010 à 00:50:01 »
tu comprends toutes les langues du concours ?
le finlandais, le néerlandais, l'espagnol, le portugais, le polonais, le croate, le serbe, le bulgare, le grec, l'hébreu (langues utilisées cette année en plus de l'anglais et du français).
Je te félicite  ;D ;D

J'en parle 4 dans celles citées... par contre le serbe et le croate ne sont qu'une seule et même langue, tu devrais le savoir non ?
Celles que je ne comprends pas, je me renseigne pour avoir les traductions  ;)
Quand on est pas un mouton et qu'on a un minimum d'intérêt, c'est tout à fait faisable  :)
« Modifié: 20 juillet 2010 à 00:51:49 par Cédricmaurice »